Характеристики текста
Год2013
СобирателиАБМ, ВК, НВП, ОВБ
Место сбора данных
Смоленская область
Велижский район
Осиновица
Информанты
Данные об инф.
КодГЛЕ
Полf
Год рождения1929
Место рождения
Данные об инф.
КодЛЗС
Полf
Год рождения1930
Место рождения
Опросник
IIIa 14 Считалось ли, что можно видеть душу умирающего, умершего или спящего человека? В каком образе (в виде воздуха, тени, дыма, пара, клубка, столба; в виде птицы, мыши, насекомого и т.д.)? Запишите былички. Считается ли, что душа умершего сорок ночей летает на место своей смерти? Делают ли для нее на кровати усопшего маленькую постель из подушечки и полотенца?
IIIa 15 Заложные покойники. Где хоронили некрещеных детей, висельников, утопленников, самоубийц, опойц, колдунов: вне кладбища (на месте смерти, в поле, на горе, за рвом, на развилке или перекрестке дорог, на границах), на кладбище (у ограды, в углу, - каком по сторонам света)? Можно ли заложных покойников хоронить с музыкой? Можно ли их поминать? Если да, то в какие дни? Ставили ли таким покойникам крест на могиле?
Ключевые слова
Болезнь, Время, Говорить, Давать-брать, Дни, Жизнь-смерть, Земля, Кладбище, Крест, Могила, Молиться, Народное православие, Покойник, Похоронный обряд, Прорицание, Пространство, Родство, Рука, Семейные обряды, Тело человека, Ходить, Церковь, Число
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 7577
7577
[Не рассказывали, что умерший человек может ходить к жене, которая по нему горюет? Что покойник как-то ходит?]
[ГЛЕ:] Ну, говоря́т так, что поко́йник со́рок дней хо́дит. Он так… поку́да… со́рок дней прохо́дит, тогда́ уже́ он никуда́ ша́гу. Я не зна́ю, наш помёр двена́дцатого февраля́, никогда́ не приходи́л, не чу́ла. И одна́ ночева́ла, хоть бы что. И не боя́лась. [А вообще, рассказывают такое?] Ну, гово́рят, что поко́йники прихо́дят. Вот од… оди́н…
[ЛЗС:] Но мы не зна́ем, мы не вида́ли, мы не зна́ем, и говори́ть не бу́дем. Не зна́ем.
[ГЛЕ:] Да. Я то́лько по́сле яго́ посте́ль всю… дива́н и́ли ко́йку там его́ убра́ла, и вот, вро́де… яго́ во́лосы. Убира́й, говори́т, посте́лю. Не койку… убира́й посте́лю. По́сле э́того не ста́ла спать. На дива́не и́ли там, на ко́йке на свое́й. А то спа́ла тут. Говори́т, убира́й посте́лю. Убира́й и́ли застила́й. Дак я ж застила́ла. А по́сле того́ я не ложу́сь бо́льше. А его́ во́лосы ли - я не поняла́. [А вы начали говорить, что у вас один?…] Что? [Что слышали где-то?…] Ва́лька Ти́тов. Расска́зывал оди́н… яго́ уже́ не́ту. Пое́хаў сын на за́работки, на целину́. Хоте́л маши́ну купи́ть. Ну, и там, зна́ешь, маши́ны… маши́на за маши́ной, встре́чные, и так… за пы́лью го́род… ничего́ не ви́дно бы́ло. Ну, и его́ привезли́ в гробу́. И вот, гово́рят… Ты ж слыха́ла то́же, как он расска́зывал?
[ЛЗС:] Нет. Не, не чу́ла.
[ГЛЕ:] И Зо́йка не́сколько раз расска́зывала. Гъво́рит… открыва́ю я… и́ли выхо́дит со спа́льни – То́лик идёт. Яго́ То́ликом зва́ли, э́того па́рня. Ну, он… Яму́ ишшо́ лет семна́дцать и́ли восемна́… Не, наве́рно, восемна́дцать бы́ло.
[ЛЗС:] Не зна́ю.
[ГЛЕ:] Мо́же… отку́да-то… И вот, говори́т, То́лик приходи́в. Ну, я… ко мне не приходи́л дед. И он уже́ ста́рый, но́ги боле́ли дак.
[ЛЗС, одновременно:] Не зна́ю, нет, я не по́мню э́того… Но́ги боле́ли у него́.
[ГЛЕ:] Ему́ тут и бли́зко… Ска́жет, не пойду́ я ба́бу беспоко́ить, пуга́ть [смеётся].
[Был здесь такой обычай, душу провожать?]
[ЛЗС:] Прово́дят у нас, всегда́, а как же. [Провожают душу?] Да. [А как?] В це́ркву. Хо́дишь, там… нанима́ют там, прово́дят, а пото́м землю́ туда́ но́сишь… э́ту землю́ прино́сишь, и опять сюда́, на кла́дбище. Там… [А это на какой день надо делать после похорон?] Ну… до́лго не тя́нут.
[ГЛЕ:] Мой дед помёр, Алексе́й, так мы приглаша́ли ба́тюшку. И он и землю́ с собо́й сюда́ брал. Мы сра́зу яго́ за… похорони́ли. Зе́млю там положи́ли э́ту. Ни… про́вод… никаку́ю це́ркву не ходи́ли. Потому́ что он тут…
[ЛЗС:] Он тут провёл яго́.
[ГЛЕ:] Он т… Да. Он тут…
[ЛЗС:] На ме́сте его́ провёл, и всё.
[ГЛЕ:] Ра́ньше, быва́ло, э́то не де́лали. Ба́тюшки ж… тогда́ ж церкве́й не было́. Ну, теп\ерь во, в Ве́лиже це́рковь одна́, и втора́я тут… часо́венка. На база́ре ў Ве́лиже.
[ЛЗС:] У це́ркви, у це́нтре там, аɣа́…
[Вы сказали, провод не положили?]
[ГЛЕ:] Ну н… Про́вод называ́ется - проводи́ть поко́йника.
[ЛЗС:] Про́вод – э́то…
[ГЛЕ:] Моли́тва… моли́тва, как её т… чита́ли, зе́млю… зе́млю каку…
[ЛЗС:] Да, зе́млю, э́ту… он, ба́тюшка, чита́ет там… над землёй над э́той… да, что…
[ГЛЕ:] Не зна́ю, что, ён… но моли́твы гла́вное. Называ́ется про́вод.
[ЛЗС:] Ну, пото́м э́ту зе́млю ў моги́лу… как… [Обратно на могилу надо отнести?] Да, ў моги́лу.
[ГЛЕ:] Да, и ён отку́да-то что́-то там бере́т. Ну, наве́рно, ла́дан и́ли что… отку́да зе́млю… зе́млю ж туда́ отсю́да не вози́ла Ве́ра, а ён что́-то тако́е…
[ЛЗС:] Ну, отту́да бы…
[ГЛЕ:] И тады́, и сюда́, на кла́дбишше, зака́пываем на моги́лу. [А как считается, после смерти душа сколько дней ещё?…] Со́рок дней. [Сорок?] Со́рок дней, счита́ется, хо́дит душа́. А по́сле уже́ сорока́, ну…
[А тех, кто от своих рук умер, как хоронят?]
[ГЛЕ:] От свои́х рук… гово́рят, их не прово́дят. Но у меня́ оте́ц, он то́же…
[ЛЗС:] От свое́й руки́ поги́б.
[ГЛЕ:] Да. [Повесился?] Но яго́ ба́тюшка провёл. По… пое́хала до́чка, и ста́ла ина́, говори́т… я не могла́ от пережива́ния… ина́ ста́ла она́ говорить, что у меня́ так, и так, де́душка пове́сився. А… говори́т: «Ско́лько яму́ лет?» - «Се́мьдесят во́семь». Ну, и он говори́т… ну, раскула́чивание, жи́знь така́я бы́ла, что у яго́ не́рвы… и войну́ всю прошёў, не́рвы уже́ не выде́рживали, а под ста́рость ж… зна́ешь, жи́знь така́я. Ну. И ба́тюшка провёл. «Ла́дно», - говори́т. «Я проведу́. Я…», - говори́т, - «грех на себе́ беру́, но я…», - говори́т, - «отмолю́». Вот так он ей сказа́ў.