Год | 2013 |
Собиратели | АБМ, ВК, НВП, ОВБ |
Смоленская область |
Велижский район |
Осиновица |
Код | ГЛЕ |
Пол | f |
Год рождения | 1929 |
Код | ЛЗС |
Пол | f |
Год рождения | 1930 |
IIIa 14 | Считалось ли, что можно видеть душу умирающего, умершего или спящего человека? В каком образе (в виде воздуха, тени, дыма, пара, клубка, столба; в виде птицы, мыши, насекомого и т.д.)? Запишите былички. Считается ли, что душа умершего сорок ночей летает на место своей смерти? Делают ли для нее на кровати усопшего маленькую постель из подушечки и полотенца? |
IIIa 15 | Заложные покойники. Где хоронили некрещеных детей, висельников, утопленников, самоубийц, опойц, колдунов: вне кладбища (на месте смерти, в поле, на горе, за рвом, на развилке или перекрестке дорог, на границах), на кладбище (у ограды, в углу, - каком по сторонам света)? Можно ли заложных покойников хоронить с музыкой? Можно ли их поминать? Если да, то в какие дни? Ставили ли таким покойникам крест на могиле? |
Болезнь, Время, Говорить, Давать-брать, Дни, Жизнь-смерть, Земля, Кладбище, Крест, Могила, Молиться, Народное православие, Покойник, Похоронный обряд, Прорицание, Пространство, Родство, Рука, Семейные обряды, Тело человека, Ходить, Церковь, Число
ФА ВШЭ 7577
7577
[Не рассказывали, что умерший человек может ходить к жене, которая по нему горюет? Что покойник как-то ходит?]
[ГЛЕ:] Ну, говоря́т так, что поко́йник со́рок дней хо́дит. Он так… поку́да… со́рок дней прохо́дит, тогда́ уже́ он никуда́ ша́гу. Я не зна́ю, наш помёр двена́дцатого февраля́, никогда́ не приходи́л, не чу́ла. И одна́ ночева́ла, хоть бы что. И не боя́лась. [А вообще, рассказывают такое?] Ну, гово́рят, что поко́йники прихо́дят. Вот од… оди́н…
[ЛЗС:] Но мы не зна́ем, мы не вида́ли, мы не зна́ем, и говори́ть не бу́дем. Не зна́ем.
[ГЛЕ:] Да. Я то́лько по́сле яго́ посте́ль всю… дива́н и́ли ко́йку там его́ убра́ла, и вот, вро́де… яго́ во́лосы. Убира́й, говори́т, посте́лю. Не койку… убира́й посте́лю. По́сле э́того не ста́ла спать. На дива́не и́ли там, на ко́йке на свое́й. А то спа́ла тут. Говори́т, убира́й посте́лю. Убира́й и́ли застила́й. Дак я ж застила́ла. А по́сле того́ я не ложу́сь бо́льше. А его́ во́лосы ли - я не поняла́. [А вы начали говорить, что у вас один?…] Что? [Что слышали где-то?…] Ва́лька Ти́тов. Расска́зывал оди́н… яго́ уже́ не́ту. Пое́хаў сын на за́работки, на целину́. Хоте́л маши́ну купи́ть. Ну, и там, зна́ешь, маши́ны… маши́на за маши́ной, встре́чные, и так… за пы́лью го́род… ничего́ не ви́дно бы́ло. Ну, и его́ привезли́ в гробу́. И вот, гово́рят… Ты ж слыха́ла то́же, как он расска́зывал?
[ЛЗС:] Нет. Не, не чу́ла.
[ГЛЕ:] И Зо́йка не́сколько раз расска́зывала. Гъво́рит… открыва́ю я… и́ли выхо́дит со спа́льни – То́лик идёт. Яго́ То́ликом зва́ли, э́того па́рня. Ну, он… Яму́ ишшо́ лет семна́дцать и́ли восемна́… Не, наве́рно, восемна́дцать бы́ло.
[ЛЗС:] Не зна́ю.
[ГЛЕ:] Мо́же… отку́да-то… И вот, говори́т, То́лик приходи́в. Ну, я… ко мне не приходи́л дед. И он уже́ ста́рый, но́ги боле́ли дак.
[ЛЗС, одновременно:] Не зна́ю, нет, я не по́мню э́того… Но́ги боле́ли у него́.
[ГЛЕ:] Ему́ тут и бли́зко… Ска́жет, не пойду́ я ба́бу беспоко́ить, пуга́ть [смеётся].
[Был здесь такой обычай, душу провожать?]
[ЛЗС:] Прово́дят у нас, всегда́, а как же. [Провожают душу?] Да. [А как?] В це́ркву. Хо́дишь, там… нанима́ют там, прово́дят, а пото́м землю́ туда́ но́сишь… э́ту землю́ прино́сишь, и опять сюда́, на кла́дбище. Там… [А это на какой день надо делать после похорон?] Ну… до́лго не тя́нут.
[ГЛЕ:] Мой дед помёр, Алексе́й, так мы приглаша́ли ба́тюшку. И он и землю́ с собо́й сюда́ брал. Мы сра́зу яго́ за… похорони́ли. Зе́млю там положи́ли э́ту. Ни… про́вод… никаку́ю це́ркву не ходи́ли. Потому́ что он тут…
[ЛЗС:] Он тут провёл яго́.
[ГЛЕ:] Он т… Да. Он тут…
[ЛЗС:] На ме́сте его́ провёл, и всё.
[ГЛЕ:] Ра́ньше, быва́ло, э́то не де́лали. Ба́тюшки ж… тогда́ ж церкве́й не было́. Ну, теп\ерь во, в Ве́лиже це́рковь одна́, и втора́я тут… часо́венка. На база́ре ў Ве́лиже.
[ЛЗС:] У це́ркви, у це́нтре там, аɣа́…
[Вы сказали, провод не положили?]
[ГЛЕ:] Ну н… Про́вод называ́ется - проводи́ть поко́йника.
[ЛЗС:] Про́вод – э́то…
[ГЛЕ:] Моли́тва… моли́тва, как её т… чита́ли, зе́млю… зе́млю каку…
[ЛЗС:] Да, зе́млю, э́ту… он, ба́тюшка, чита́ет там… над землёй над э́той… да, что…
[ГЛЕ:] Не зна́ю, что, ён… но моли́твы гла́вное. Называ́ется про́вод.
[ЛЗС:] Ну, пото́м э́ту зе́млю ў моги́лу… как… [Обратно на могилу надо отнести?] Да, ў моги́лу.
[ГЛЕ:] Да, и ён отку́да-то что́-то там бере́т. Ну, наве́рно, ла́дан и́ли что… отку́да зе́млю… зе́млю ж туда́ отсю́да не вози́ла Ве́ра, а ён что́-то тако́е…
[ЛЗС:] Ну, отту́да бы…
[ГЛЕ:] И тады́, и сюда́, на кла́дбишше, зака́пываем на моги́лу. [А как считается, после смерти душа сколько дней ещё?…] Со́рок дней. [Сорок?] Со́рок дней, счита́ется, хо́дит душа́. А по́сле уже́ сорока́, ну…
[А тех, кто от своих рук умер, как хоронят?]
[ГЛЕ:] От свои́х рук… гово́рят, их не прово́дят. Но у меня́ оте́ц, он то́же…
[ЛЗС:] От свое́й руки́ поги́б.
[ГЛЕ:] Да. [Повесился?] Но яго́ ба́тюшка провёл. По… пое́хала до́чка, и ста́ла ина́, говори́т… я не могла́ от пережива́ния… ина́ ста́ла она́ говорить, что у меня́ так, и так, де́душка пове́сився. А… говори́т: «Ско́лько яму́ лет?» - «Се́мьдесят во́семь». Ну, и он говори́т… ну, раскула́чивание, жи́знь така́я бы́ла, что у яго́ не́рвы… и войну́ всю прошёў, не́рвы уже́ не выде́рживали, а под ста́рость ж… зна́ешь, жи́знь така́я. Ну. И ба́тюшка провёл. «Ла́дно», - говори́т. «Я проведу́. Я…», - говори́т, - «грех на себе́ беру́, но я…», - говори́т, - «отмолю́». Вот так он ей сказа́ў.
[ГЛЕ:] Ну, говоря́т так, что поко́йник со́рок дней хо́дит. Он так… поку́да… со́рок дней прохо́дит, тогда́ уже́ он никуда́ ша́гу. Я не зна́ю, наш помёр двена́дцатого февраля́, никогда́ не приходи́л, не чу́ла. И одна́ ночева́ла, хоть бы что. И не боя́лась. [А вообще, рассказывают такое?] Ну, гово́рят, что поко́йники прихо́дят. Вот од… оди́н…
[ЛЗС:] Но мы не зна́ем, мы не вида́ли, мы не зна́ем, и говори́ть не бу́дем. Не зна́ем.
[ГЛЕ:] Да. Я то́лько по́сле яго́ посте́ль всю… дива́н и́ли ко́йку там его́ убра́ла, и вот, вро́де… яго́ во́лосы. Убира́й, говори́т, посте́лю. Не койку… убира́й посте́лю. По́сле э́того не ста́ла спать. На дива́не и́ли там, на ко́йке на свое́й. А то спа́ла тут. Говори́т, убира́й посте́лю. Убира́й и́ли застила́й. Дак я ж застила́ла. А по́сле того́ я не ложу́сь бо́льше. А его́ во́лосы ли - я не поняла́. [А вы начали говорить, что у вас один?…] Что? [Что слышали где-то?…] Ва́лька Ти́тов. Расска́зывал оди́н… яго́ уже́ не́ту. Пое́хаў сын на за́работки, на целину́. Хоте́л маши́ну купи́ть. Ну, и там, зна́ешь, маши́ны… маши́на за маши́ной, встре́чные, и так… за пы́лью го́род… ничего́ не ви́дно бы́ло. Ну, и его́ привезли́ в гробу́. И вот, гово́рят… Ты ж слыха́ла то́же, как он расска́зывал?
[ЛЗС:] Нет. Не, не чу́ла.
[ГЛЕ:] И Зо́йка не́сколько раз расска́зывала. Гъво́рит… открыва́ю я… и́ли выхо́дит со спа́льни – То́лик идёт. Яго́ То́ликом зва́ли, э́того па́рня. Ну, он… Яму́ ишшо́ лет семна́дцать и́ли восемна́… Не, наве́рно, восемна́дцать бы́ло.
[ЛЗС:] Не зна́ю.
[ГЛЕ:] Мо́же… отку́да-то… И вот, говори́т, То́лик приходи́в. Ну, я… ко мне не приходи́л дед. И он уже́ ста́рый, но́ги боле́ли дак.
[ЛЗС, одновременно:] Не зна́ю, нет, я не по́мню э́того… Но́ги боле́ли у него́.
[ГЛЕ:] Ему́ тут и бли́зко… Ска́жет, не пойду́ я ба́бу беспоко́ить, пуга́ть [смеётся].
[Был здесь такой обычай, душу провожать?]
[ЛЗС:] Прово́дят у нас, всегда́, а как же. [Провожают душу?] Да. [А как?] В це́ркву. Хо́дишь, там… нанима́ют там, прово́дят, а пото́м землю́ туда́ но́сишь… э́ту землю́ прино́сишь, и опять сюда́, на кла́дбище. Там… [А это на какой день надо делать после похорон?] Ну… до́лго не тя́нут.
[ГЛЕ:] Мой дед помёр, Алексе́й, так мы приглаша́ли ба́тюшку. И он и землю́ с собо́й сюда́ брал. Мы сра́зу яго́ за… похорони́ли. Зе́млю там положи́ли э́ту. Ни… про́вод… никаку́ю це́ркву не ходи́ли. Потому́ что он тут…
[ЛЗС:] Он тут провёл яго́.
[ГЛЕ:] Он т… Да. Он тут…
[ЛЗС:] На ме́сте его́ провёл, и всё.
[ГЛЕ:] Ра́ньше, быва́ло, э́то не де́лали. Ба́тюшки ж… тогда́ ж церкве́й не было́. Ну, теп\ерь во, в Ве́лиже це́рковь одна́, и втора́я тут… часо́венка. На база́ре ў Ве́лиже.
[ЛЗС:] У це́ркви, у це́нтре там, аɣа́…
[Вы сказали, провод не положили?]
[ГЛЕ:] Ну н… Про́вод называ́ется - проводи́ть поко́йника.
[ЛЗС:] Про́вод – э́то…
[ГЛЕ:] Моли́тва… моли́тва, как её т… чита́ли, зе́млю… зе́млю каку…
[ЛЗС:] Да, зе́млю, э́ту… он, ба́тюшка, чита́ет там… над землёй над э́той… да, что…
[ГЛЕ:] Не зна́ю, что, ён… но моли́твы гла́вное. Называ́ется про́вод.
[ЛЗС:] Ну, пото́м э́ту зе́млю ў моги́лу… как… [Обратно на могилу надо отнести?] Да, ў моги́лу.
[ГЛЕ:] Да, и ён отку́да-то что́-то там бере́т. Ну, наве́рно, ла́дан и́ли что… отку́да зе́млю… зе́млю ж туда́ отсю́да не вози́ла Ве́ра, а ён что́-то тако́е…
[ЛЗС:] Ну, отту́да бы…
[ГЛЕ:] И тады́, и сюда́, на кла́дбишше, зака́пываем на моги́лу. [А как считается, после смерти душа сколько дней ещё?…] Со́рок дней. [Сорок?] Со́рок дней, счита́ется, хо́дит душа́. А по́сле уже́ сорока́, ну…
[А тех, кто от своих рук умер, как хоронят?]
[ГЛЕ:] От свои́х рук… гово́рят, их не прово́дят. Но у меня́ оте́ц, он то́же…
[ЛЗС:] От свое́й руки́ поги́б.
[ГЛЕ:] Да. [Повесился?] Но яго́ ба́тюшка провёл. По… пое́хала до́чка, и ста́ла ина́, говори́т… я не могла́ от пережива́ния… ина́ ста́ла она́ говорить, что у меня́ так, и так, де́душка пове́сився. А… говори́т: «Ско́лько яму́ лет?» - «Се́мьдесят во́семь». Ну, и он говори́т… ну, раскула́чивание, жи́знь така́я бы́ла, что у яго́ не́рвы… и войну́ всю прошёў, не́рвы уже́ не выде́рживали, а под ста́рость ж… зна́ешь, жи́знь така́я. Ну. И ба́тюшка провёл. «Ла́дно», - говори́т. «Я проведу́. Я…», - говори́т, - «грех на себе́ беру́, но я…», - говори́т, - «отмолю́». Вот так он ей сказа́ў.