Год | 2013 |
Собиратели | АБМ, ВК, НВП, ОВБ |
Смоленская область |
Велижский район |
Селезни |
Код | СЕС |
Пол | f |
Год рождения | 1928 |
Код | РВС |
Пол | f |
Год рождения | 1935 |
Код | КНС |
Пол | f |
Год рождения | 1929 |
VIII 3 | Каким образом и когда ведьмы отнимали у коров молоко? |
Давать-брать, Доение, Женщина, Корова, Лес, Молоко, Огонь, Пастбище, Речь ритуальная, Скот, Скотоводство, Смотреть-заглядывать
ФА ВШЭ 7650
7650
[После вопроса, не отнимают ли колдуны молоко на Иванов день.]
[СЕС:] Ну не…
[КНС:] Отнима́ли, отнима́ли э́то… ра́ньше, ра́ньше. Роса́. Вот ба́бка идёт и росу́… э́то там… что она́ ли, то ли потоло́м каки́м, тря́пкой тако́й, вот что́-то ше́пчет своё и выкру́чивает, а дя́дька друго́й шёл. Я не зна́ю, куда он шёл, и увида́л, что… что она́ де́лает. Сосе́дка ж там. И он ўзял, штаны́ свои́ снял, и вот так – что ей, то мне, что ей, то мне. И э́то, принёс домо́й, ну, штаны́ мо́крые, он пришёл домо́й да и пове́шил.
[СЕС одновременно:] Ну и всё.
[КНС:] Ско́лько он последи́л, погляде́ть – молоко́ потекло́. Э́то роса́ пошла́, обтека́ть, а там – молоко́. [Превратилась в молоко?] В молоко́, да. Э́то она́ молоко́ отбира́ла у коро́в. Там, где вы́гон, вот, ко… бу́дут пасти́сь коро́вы. И вот она́ там собира́ет, что́-то ше́пчет…
[РВС:] А па́па мой поко́йный ходи́л на охо́ту вот на э́тот са́мый день. [На какой?] Ива́н. Купа́ла.
[КНС одновременно:] Ива́н. Ива́н Купа́ла.
[РВС:] На э́тот са́мый лес пошёл в лес, с ружьём. Мне ишшо́ тогда́ бы́ло три го́дика всего́. И вот выхо́дит он уже́ с ле́са домо́й. Говори́т, погля… А там вы́гон тако́й, ўсе́ коро́в туда́ сгоня́ли. А пото́м гна́ли их да́льше пасти́сь. А тут оны́ как бы собира́лись ўсе́ э́ти коро́вы, вы́гон называ́лся. Гово́рить, бе́гает же́нщина, абсолю́тно го́лая. Волосы́ сюда́, тяга́еть тря́пку бе́лую и ў доёнку выкру́чивает. Тяга́ет тря́пку бе́лую и выкру́чивает. И ён гляде́л, гляде́л, гляде́л, гляде́л и ника́к не мо́жет узна́ть, что за же́нщина. Ну, она́ далекова́то от его́. […] И гово́рить, стою́, гляжу́, и не зна́ю, что мне де́лать – и́ли в лес опя́ть поверну́ть, или о́коло ей идти́. Вот не зна́ю. Так я, гърит, так да́льше немно́жко в лясо́к отойшёл, и вы́стрелил вверх. Ба́ба брык об зе́млю, и не жи́ва. И никому́ па́пка не призна́лся, что е́то ён винова́т. Ну а… уже́ лю́ди нашли́ её неживу́ю и полдоёнки натяга́но э́той росы́. И цеди́лка э́та, что це́дють молоко́ там, и ёна́ мёртвая. Ну, вот тогда́ уже́ узна́ли, кто е́то. Но па́пка не призна́лся, что я вы́стрелил, и ёна́ спуга́лась так. [То есть она от испуга?] От испу́га, да. [Это была женщина из деревни?] Из дере́вни, из той же са́мой дере́вни, отку́да… де и мы жили́. Э́то в Серте́е было́. И па́па гово́рит: «Так ўсю́ жи́знь проноси́л на се́рдце е́то, что не призна́лся никому́». А призна́лся – мо́жет, суди́ли. Мо́жет, посуди́ли.
[СЕС:] Ну не…
[КНС:] Отнима́ли, отнима́ли э́то… ра́ньше, ра́ньше. Роса́. Вот ба́бка идёт и росу́… э́то там… что она́ ли, то ли потоло́м каки́м, тря́пкой тако́й, вот что́-то ше́пчет своё и выкру́чивает, а дя́дька друго́й шёл. Я не зна́ю, куда он шёл, и увида́л, что… что она́ де́лает. Сосе́дка ж там. И он ўзял, штаны́ свои́ снял, и вот так – что ей, то мне, что ей, то мне. И э́то, принёс домо́й, ну, штаны́ мо́крые, он пришёл домо́й да и пове́шил.
[СЕС одновременно:] Ну и всё.
[КНС:] Ско́лько он последи́л, погляде́ть – молоко́ потекло́. Э́то роса́ пошла́, обтека́ть, а там – молоко́. [Превратилась в молоко?] В молоко́, да. Э́то она́ молоко́ отбира́ла у коро́в. Там, где вы́гон, вот, ко… бу́дут пасти́сь коро́вы. И вот она́ там собира́ет, что́-то ше́пчет…
[РВС:] А па́па мой поко́йный ходи́л на охо́ту вот на э́тот са́мый день. [На какой?] Ива́н. Купа́ла.
[КНС одновременно:] Ива́н. Ива́н Купа́ла.
[РВС:] На э́тот са́мый лес пошёл в лес, с ружьём. Мне ишшо́ тогда́ бы́ло три го́дика всего́. И вот выхо́дит он уже́ с ле́са домо́й. Говори́т, погля… А там вы́гон тако́й, ўсе́ коро́в туда́ сгоня́ли. А пото́м гна́ли их да́льше пасти́сь. А тут оны́ как бы собира́лись ўсе́ э́ти коро́вы, вы́гон называ́лся. Гово́рить, бе́гает же́нщина, абсолю́тно го́лая. Волосы́ сюда́, тяга́еть тря́пку бе́лую и ў доёнку выкру́чивает. Тяга́ет тря́пку бе́лую и выкру́чивает. И ён гляде́л, гляде́л, гляде́л, гляде́л и ника́к не мо́жет узна́ть, что за же́нщина. Ну, она́ далекова́то от его́. […] И гово́рить, стою́, гляжу́, и не зна́ю, что мне де́лать – и́ли в лес опя́ть поверну́ть, или о́коло ей идти́. Вот не зна́ю. Так я, гърит, так да́льше немно́жко в лясо́к отойшёл, и вы́стрелил вверх. Ба́ба брык об зе́млю, и не жи́ва. И никому́ па́пка не призна́лся, что е́то ён винова́т. Ну а… уже́ лю́ди нашли́ её неживу́ю и полдоёнки натяга́но э́той росы́. И цеди́лка э́та, что це́дють молоко́ там, и ёна́ мёртвая. Ну, вот тогда́ уже́ узна́ли, кто е́то. Но па́пка не призна́лся, что я вы́стрелил, и ёна́ спуга́лась так. [То есть она от испуга?] От испу́га, да. [Это была женщина из деревни?] Из дере́вни, из той же са́мой дере́вни, отку́да… де и мы жили́. Э́то в Серте́е было́. И па́па гово́рит: «Так ўсю́ жи́знь проноси́л на се́рдце е́то, что не призна́лся никому́». А призна́лся – мо́жет, суди́ли. Мо́жет, посуди́ли.