Характеристики текста
Год2014
СобирателиКВА, НВП, ОВБ, СНА
Место сбора данных
Могилевская область
Кричевский район
Ивановка
Информанты
Данные об инф.
КодРНП
Полf
Год рождения1960
Место рождения
Данные об инф.
КодРАВ
Полf
Год рождения1939
Место рождения
Данные об инф.
КодКРИ
Полf
Год рождения1952
Место рождения
Данные об инф.
КодАНИ
Полf
Год рождения1952
Место рождения
Опросник
XV 1 е Пахали ли с целью вызвать дождь или предупредить засуху высохшее русло реки, пахание дороги?
XV 1 ж Убивали ли с целью вызвать дождь или предупредить засуху ужа, лягушки, рака, разрушение печи и т.д.?
XV 2 Совершались ли во время засухи или в другое время какие-либо действия у колодца?
XV 7 Что делали, когда надвигалась или начиналась гроза, град, чтобы остановить, отогнать, отвернуть тучу, остановить дождь, град?
Ключевые слова
Бросать, Внутренний-внешний, Вода, Вызывание дождя, Град, Дождь, Женщина, Животное, Закрещивание, Засуха, Колодец, Крест, Лягушка, Мак, Мужчина, Народное православие, Нож, Обереги, Огород, Пахание ритуальное, Перекресток, Погода, Река, Убивать, Утварь
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 7754
7754
[Рассказывали, что нужно делать при засухе, чтобы дождь пошел?] [РАВ:] Ну, лягу́шек убива́ли. "Во, - гово́рють, - до́ждик до́лжен пойти́. Убива́ли лягу́шек, я по́мню. Во у нас… [КРИ:] У дере́вне ра́ньше бра́ли плуг и ре́чку… ре́чку… э́тый са́мый, по ре́чке плу́гом, чтоб дождь пошёл, то́же де́лали… [РАВ:] Крест, крест так де́лали, плу́гом. [КРИ:] Да, плу́гом. На ре́чке. [Как на речке? Там же глубоко?] Там… [РАВ:] Ну там ме́лко… [КРИ:] Нее на м\елкое… [АНИ:] И о́коло ж бе́рега мо́жно. [КРИ:] И вот так во плу́гом паха́ли… [РАВ:] И на перякрёстках де́лали хрясты́… распа́хывали [нрзб.] крест, чтоб дождь пошёў. [КРИ одновременно:] Ну, ну а у нас… э́то са́мое… распа́хывали у ре́чки. [РНП:] А когда́ град, дак гово́рют, но… нож на[до] в огоро́д выки́дывать. [Нож?] Да. [Какой? Обыкновенный?] [КРИ:] Обыкнове́нный… [РНП:] Обыкнове́нный нож, да… [АНИ:] Ну, уже́ э́тим ле́том, уже́ град был. [Усмехается.] Да тако́й здоро́вый. [РАВ одновременно:] И пра́вильно, во был град, вы́кинула и всё, переста́л. [Кто с плугом ходил?] [КРИ:] А кто де́лаеть, мушы́на, э́тый са́мый, и́ли же́ншына, вот, мушы́ны де… же́ншына тя́нет плуг, а мушы́на па́шеть плу́гом. [Мужчина и женщина?] Да, да. Про́сют дождя́, про́сют дождя́, да. [КТА:] Ну, мужчи́на как все́гда [нрзб. – 01:05:33,589] а же́нщина… и про́сят дождя.\ [РНП:] Ну, ище́ и ма́к у коло́дец сы́пють. [КРИ:] Да, да. У коло́дец. [Не разваливали муравьиную кучу, когда дождя долго не было?] Не, не разва́ливали. [Мак сыпали в один колодец или каждый в свой?] [АНИ:] Ну, ра́ньше ж на дере́вне оди́н-два коло́дца на у́лице бы́ло и всё. Э́то щас коло́нки у ка́ждого… [РАВ:] Да, ра́ньше ведь…