[До этого рассказывали про то, что на Юрия коров выгоняют освященной вербой. – См. Va-12, 13 б.] [Когда на Юрия первый раз выгоняют коров, что-нибудь делают? Устраивают праздник?] [РАВ:] Пастуха́…
[КРИ:] Ра́ньше да, да…
[РАВ:] Пастуха́м нясли́, ка́ждый з до́ма что́-то нёс, и там уже́ обе́дали и́ли…
[КРИ:] А шас уже́ тако́го нема́.
[АНИ:] Шас тако́го нет.
[РАВ:] А сейча́с ужо́ так…
[КРИ:] Приво́ять коро́ву, постоя́ла – пошли́, всё, мину́ту, мину́ту…
[нрзб.] [РАВ:] Молоды́е… як ста́рые лю́ди были́, дак э́то понима́ли. Приме́ты э́тыя. А сейчас.
[Не вешали какие-то венки на рога коровам?] Нет, нет, э́того не де́лали, нет.
[Делали что-нибудь, чтобы корову не испортили? Может, что-то вешали?] Ну, баб… не, ничё не ве́шали… к ба́бкам ходи́ли, тады́ отгова́ривали.
[АНИ:] Моя́ ма́мка лячи́ла коро́в. Шо́-то тако́е, скру́чила каку́ю-то траву́, ина́ бра́ла, траву́ каку́ю-то скру́чивала, и пото́м в рот вот так во что́-то закла́дывали, э́то я сама́ ли́чно ви́дела.
[РАВ:] Ну, мо́же ина́ что понима́ла, ти зна́ла.
[АНИ:] Вот, и что уже́ там шепта́ли, я не зна́ю, но факт тот, что траву́ каку́ю-то привя́зывали, вот, жева́чки не́ту, вот когда́ коро́ва перестаёт жева́ть…
[РАВ:] А, так э́то-то да…
[КТА:] А, э́то коро́ве лы́ко, э́то лы́ко.
[АНИ:] Не зна́ю что, но э́то я сама́ ви́дела…
[КТА:] И́ли же сало́ солёное. Ну, что́бы когда́… э́то когда́ не́ту жва́чки. Так э́то я слы́шала.
[АНИ:] Куре́й ина́ то́же лечи́ла, по́мню, э́то са́мое всё вре́мя, то ли ма́сло лила́, то что́-то в рот всё… в о́бщем и щас уже́…
[РАВ:] Не пропада́ли.
[АНИ:] Да.
[Курей лечили, когда они не неслись или когда болели?] [РАВ:] Боле́ли…
[АНИ:] Ну, когда́ боле́ли, быва́ет, что…
[КТА:] Гребешо́к когда́ си́ненький стано́вится, начина́ет сине́ть потихо́ньку.
[АНИ:] Э́то щас мы уже́…
[КТА:] Щас уже́ всё зна́ем, да…
[АНИ:] Да, а тада́ неинтере́сно бы́ло, интере́сы други́е бы́ли.
[Не говорили, что можно сделать, если корова не может обгуляться?] [КТА:] Когда́ не поднима́ется, да? И́ли как…
[АНИ:] Ну да, когда́… не за быка́…
[КТА:] Не за быка́…
[АНИ:] Не за быка́, как у нас говоря́т, да.
[Как говорят?] [Все:] Не за быка́.
[КТА:] И́ли… не поднима́ется…
[РАВ:] И́ли не поднима́ется.
[КТА:] Ну, я́ловка у кого́, мо́жет, год, два быть я́ловка.
[Не говорили, что можно сделать?] [?:] Не, тако́го нет.
[КТА:] Я по́мню, у меня́ ба́бушка хохлу́шка была́, она́ всё вре́мя говори́ла, что, вот, когда коро́ва растеля́ется, на́до на э́то… как называ́ется, пе́чку отнима́ть?
[КРИ:] Засло́нка.
[КТА:] На засло́нке и́менно э́тот да́вать… жи́то… ёй дава́ть сра́зу, вот когда́ она́ расте́лится. А не зна́ю почему́. Я ма́ленькая бы́ла…
[Соб.: Как первое угощение.] Да, да, вот и́менно… на засло́нке на э́той.
[РАВ:] Ну я зна́ю, что ещё говори́ли, что… е́сли зво́дишь к бы́ку же… скоти́ну-ту, кого́… ну, обяза́тельно на́до вузяло́к навярну́ть…
[КРИ:] Ну, на вярёвочке завяза́ть…
[РАВ:] На вярёвочке завяза́ть, да. Чтоб тялёночек завяза́лся.
[Усмехается.] [КРИ:] Ничего́ не на́до дава́ть в э́тот день.
[Ничего нельзя давать?] [КТА:] А ничего́ из до́ма не дава́ть.
[КРИ:] Ничего́ дава́ть нельзя́ в э́тот день.
[Даже если будут просить?] Даа, да.