Характеристики текста
Год2014
СобирателиОВБ, ОФ
Место сбора данных
Могилевская область
Кричевский район
Костюшковичи
Информанты
Данные об инф.
КодДОВ
Полf
Год рождения1989
Место рождения
Опросник
XXIa 16 доп
Ключевые слова
Большой-маленький, Вера, Внутренний-внешний, Война, Говорить, Граница, Двор, Дом, Жизнь-смерть, Зов, Кладбище, Ломать, Мать, Меморат, Молодой-старый, Над-под, Народ, Новый-старый, Окно, Прорицание, Пространство, Родство, Свой-чужой, Сосед, Старуха, Тело человека, Убивать, Ходить, Церковь
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 7861
7861
[Ранее рассказывала про местные церкви, см. XXIa-12 е.] А евре́йское захороне́ние, я там была́ после́дний раз лет пять наза́д. Вот, там не сто́лько разруша́ется от вре́мени, са́ми па́мятники на моги́лах, ско́лько бо́льше от вандали́зма. [Соб.: Потому что оно никому не принадлежит.] У нас был о́чень большо́й сканда́л свя́зан с евре́йским кла́дбищем, когда́ там ста́ли захора́нивать правосла́вных. Я… я не зна́ю [нрзб. – 00:05:09,130] с чего́ э́то всё начало́сь. Но факт… факт в том, что приезжа́ли представи́тели евре́йской конфе́ссии из Могилёва, там у нас, приезжа́ли, писа́ли жа́лобу чуть ли не в краеву́ю епа́рхию, там на уро́вень респу́блики выходи́ли, что́бы ка́к-то…. ка́к-то останови́ть э́то. [На еврейском кладбище стадии хоронить православных, потому что кончилось место на православном кладбище?] Я не…. Я не… я не зна́ю. [Соб.: Обычно еврейские кладбища не трогают, потому что они чужие.] Да, ну…. ну… Тем бо́лее, э́то памь… э́то… э́то кла́дбище как бы па́мятник э́т… этни́ческой принадле́жности евре́йского населе́ния го́рода. Потому́ что я… я по́мню, что ба́бушка моя́ расска́зывала, в райо́не мое́й ба́бушки вот был практич\ески евре́йский посёлок. О́чень ма́ло бы́ло люде́й, кото́рые жи́ли, вот и́менно белору́сы. Ба́бушка была́ сама́ переселе́нка. Вот, и бо́льшая часть евре́ев уе́хала. Периоди́чески они́ возвраща́ются, причём приезжа́ют в го́сти к мое́й ба́бушке. [Где сейчас ба́бушка?] Ба́бушка у меня́ живёт в Кри́чеве, и, кста́ти, недалеко́ от ва́шей гости́ницы. [… - Собиратели пытаются договорить о встрече с бабушкой ДОВ.] Она́ у меня́ ещё расска́зывала, наско́лько я по́мню, кого́-то из евре́йских ма́льчиков она́ корми́ла гру́дью. То есть, да, у мое́й ма́мы есть моло́чный брат. Да, да, он живёт в Могилёве, я его́ не ви́дела. С ним встреча́лась ма́ма и ба́бушка. Вот, ну они́ в таки́х, доста́точно до́брых отноше́ниях состоя́т. Потому́ что мно́го бы́ло сосе́дей, мно́го бы́ло таки́х… Ну, причём я так посмотре́ла, что у них как бы не́ было каки́х-то там религио́зных разли́чий ме́жду собо́й. То есть правосла́вных никто́ не тро́гал и иуде́ев никто́ не тро́гал. Ка́ждый сам себе́, лю́ди тем не ме́нее прия́тельски обща́лись, э́то никому́ не ме́шало. […] [Через некоторое время возвращаемся к разговору.] Вот, во-пе́рвых, я, по-мо́ему, не зна́ю, пра́вда э́то и́ли нет, но вот э́та у́лица, по кото́рой мы проезжа́ли, Сове́тская, кото́рая начина́ется от це́ркви, и вот зака́нчивается на… по-мо́ему, на подъе́зде к областно́му лице́ю. По-мо́ему, э́та у́лица, огора́живалась ворота́ми с двух сторо́н и во вре́мя больши́х правосла́вных пра́здников закрыва́лись. Потому́ что проходи́ли би… бить правосла́вные евре́ев за то, что они́ Христа́ распя́ли. [То есть Советская улица – это еврейский район?] Да, э́то п… практи́чески евре́йский кварта́л по́лностью. Ещё нем… немно́го да́же ни́же, в сто́рону да́же Покро́вской це́ркви, вот туда́, то́же жи́ли евре́и, о́чень мно́го бы́ло евре́ев. Вообще́, по-мо́ему, осн… основны́е жи́тели бы́ли, като́ликов бы́ло да́же ме́ньше. В осн… осн… осно́ва была́ православ\ные и осно́ва была́ иуде́и. По-мо́ему, была́ ещё и мече́ть. Но мече́ть была́ давно́, и мече́ть… мече́ть деревя́нная. И она́ сгоре́ла. […] [Через некоторое время возвращаемся к разговору.] [Соб.: Интересно, что бабушка жила рядом с евреями, может что-нибудь рассказать нам.] Да, ну она́ жила́ с ними. Она его́ корми́ла действи́тельно. Потом\ у неё бы́ли ещё сосе́дки, кото́рые сы́на её мла́дшего испо́ртили. Ба́бушкиного. Они́ его́ постоя́нно ба́ловали. То есть у них не́ было свои́х дете́й, и они́ постоя́нно его́ корми́ли вку́сным. Всё вре́мя там его́ ка́к-то постоя́нно к себе́, к себе́ и пото́м… Еди́нственное, я по́мню, по-мо́ему, была́ тётя Ра́хиль, кото́рая до́лгое вре́мя жила́. Она́ уе́хала после́дней. Она́ уе́хала где́-то бли́же к концу́ восьмидеся́тых годо́в. Ну, дом их сожгли́. Потому́ что, я не по́мню, кто там жил. Дом, все уме́рли, ну и на́чали там собира́ться вся́кие элеме́нты асоциа́льные. И сожгли́ у сосе́дей. Вот, ну, там, по-мо́ему, в… в её стороне́ нет домо́в евре́йской ста́рой постро́йки. Они́ бо́льше иду́т по Сове́тской у́лице. [Еврейские дома чем-то отличаются?] Да. У них о́кна, как прав\ило, закры́ты металли́ческими ста́внями. О́чень пло́тный… пло́тные сте́ны. Полуметро́вого поря́дка кра́сный кирпи́ч. [То есть толстые?] Да. И, в основно́м, а́рочные о́кна. Да́же е́сли окно́ квадра́тное, всё равно́ све́рху размеща́ется а́рка. И, как пра́вило, ко́нусная кры́ша. О́чень мало домо́в кры́ша треуго́льная, вот по ти́пу вигва́ма у них идёт ко́нусом кры́ша. Оди́н дом, я зна́ю, есть тако́й за худо́жественной шко́лой. Его́ восстана́вливают, там живу́т лю́ди. Вероя́тно, мо́жет, кто́-то купи́л, ли́бо ро́дственники. Вот, ну они́ его́ восстана́вливают э́тот дом. О́чень, о́чень мно́го сейча́с приспосо́бленных домо́в. То есть, ну, их так про́сто и не найдёшь. Лю́ди-то переде́лывают по своему́ о́бразу и подо́бию, что́бы им бы́ло там прия́тнее находи́ться. [Не рассказывали, что у еврейских домов с другой стороны?] У них о́чень ма́ло входо́в со стороны́ у́лицы. В основно́м, со стороны́ двора́. [У них?] Да. То есть, на у́лицу смо́трят то́лько о́кна. А вход, как прав\ило, сбо́ку, что́бы его́ не осо́бо бы́ло ви́дно. [Сзади или с торца?] Я замеча́ла, кото́рые бы́ли… со двора́. То есть ты вхо́дишь во двор, а то́лько пото́м вхо́дишь в дом. Ли́бо ты повора́чиваешь на у́лицу и вхо́дишь в дом. А от… от гла́вной у́лицы не́ту у них вхо́да. То́лько о́кна. [Соб.: А у наших…] А у на́ших, у нек… у не́которых, да. Вот у мое́й ба́бушки, вот прям по у́лице – вот у неё вход в дом. Практи́чески у всех её сосе́дей так. Э́то вот тако́е, ну, са́мое, по-мо́ему, ба́зовое разли́чие. [Известно, где стояла синагога?] А по по́воду синаго́ги – э́то ну́жно спроси́ть у рабо́тников музе́я. Потому́ что, скоре́е всего́, у них оста́нутся докуме́нты. [Соб.: Может, и старые фотографии есть.] Мо́жет быть. Я ещё по́мню, у них, по-мо́ему, да́же пиани́но стои́т. Там, с… с евре́йской уса́дьбы. Ну, оно́ тако́е, са́ми понима́ете, три́дцать пять кла́виш запада́ет, но оно́ о́чень хорошо́ сохрани́лось. Тако́е, оно́ доста́точно монумента́льное. Оно у них стои́т то́же в музе́йной экспози́ции. [… - соб. намекает на желанную встречу с бабушкой ДОВ.] Она́ мо́жет рассказа́ть именно́ о тех, кто жи́ли ря́дом, сосе́дях. Да, есть не́которые, кото́рых она́ недолю́бливает, то есть, ну, вот… [По-соседски недолюбливала?] Да, у неё про́сто ещё проявля́ются иногда черты́ асе… антисемити́зма. [… - в Кричеве пострадало много евреев во время ВОВ.] [Через некоторое время возвращаемся к разговору.] У нас бы́ло по́лностью чи́сто евре́йское месте́чко, э́то дере́вня Моля́тичи в Кри́чевском райо́не и дерев\ня Анто́новка. Дере́вню Анто́новку сожгли́ во вре́мя войны́ кара́тели. С предвари́тельным расстре́лом жи́телей. Поэ́тому она́… она́ к жи́зни так и не возроди́лась. И бы́ли лю́ди, кото́рые белору́сы, то есть они́ не евре́и, кото́рые в своё вре́мя убежа́ли отту́да, вот, и прие́хали в Моля́тичи. А в Моля́тичах в основно́м, вот, бы́ло основно́е евре́йское поселе́ние и́менно там они́ сосредото́чились. Там у них бы́ли коже́венные. Ну, они́ занима́лись ремесло́м, ко́жей. Ювели́ров… не́ было, наско́лько я зна́ю, в го́роде. Они́ вот и́менно лю́ди реме́сленных профе́ссий. Вот, и в го́роде бы́ли… По-мо́ему, ещё… ещё одно́ есть ме́сто ма́ссовых расстре́лов. Э́то как раз в райо́не где́-то Забелы́шинского кла́дбища. Но я про́сто конкре́тно не зна́ю, где э́то. Поэ́тому я не смогу́ вас туда́ прове́сти.