Характеристики текста
Год2014
СобирателиБЕМ, ОВБ
Место сбора данных
Могилевская область
Кричевский район
Лобковичи
Информанты
Данные об инф.
КодЯНП
Полf
Год рождения1927
Место рождения
Опросник
XIII 1 г Где можно было видеть русалок Куда они уходили после русальной недели?
XIII 3 а Считалось ли, что в доме есть свой покровитель? Как он выглядел? Где он жил и что делал?
XIII 6 а Как называется, как выглядит и чем опасна нечистая сила, живущая в лесу ?
XIII 7 б Кем и как пугали детей, чтобы они не ходили к колодцу?
XIII 7 в Кем и как пугали детей, чтобы они не ходили к реке?
XIII 7 г Кем и как пугали детей, чтобы они не ходили в лес?
XIII 7 е Кем и как пугали детей, чтобы они не ходили если они не спали?
Ключевые слова
Вода, Говорить, Демонология, Запреты, Лес, Леший, Молодой-старый, Народная педагогика, Пространство, Пугание, Ребенок, Старик, Старуха, Страх, Терять-находить, Ходить
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 8056
8056
[Если дети не слушаются, убегают куда-то, их пугали кем-то? Говорили, чтобы не ходили куда-то, потому что там кто-то живет?] [ЯНП:] Ну, э́то… да, пуга́ли… [??? – правнук ЯНП:] Баба́ем, лизуно́м. [Лизуном?] [ЯНП усмехается:] Лизуно́м ба́ба пуга́ла… [???:] Когда́ подросли́, ба́ба сказа́ла, что яму́ язы́к оторвало́, и ён пошёл к Ба́бе-Яге́. [Усмехаются.] [Кто такой лизун?] Ну э́то ра́ньше пуга́ли. Лежа́т о́коло стяны́. «Ня спи, холо́дно. Одвига́йся, а то лизу́н, - гърит, - проли́жет стяну́, и табе́ жо́пу проли́жет». [Смеются.] Дак яны́ тады́: «Баб, нема́ ния́кого лизуна́, мы уже́ больши́е и понима́ем». Я ста́ну други́й раз пуга́ть, а ины́… «Баб, нема́ ния́кого лизуна́. Мы уже́ больши́е, понима́ем, у нас нема́». А то ля́гуть ко́ло стяны́: «Одви́нься, а то…» Дак я, бы́ло, э́тому поду́шку закладу́, от стяны́, а э́тый в крова́тке [имеет в виду правнуков, которых воспитывала], а сама́ посряди́. Э́то во привязли́, дочка́ э́т… ти вну́чка привезла́, свякро́ва отдала́ две крова́ти уме́сто. А то у крова́тке… оди́н ляжи́ть… Одному́… накры́ю, друго́го… И з ни́ми так. Дак э́тый не ложи́тся бли́зко к стяне́. «Баб, нема́ ния́кого лизуна́». Они уже́ больши́е, понима́ют. [То есть этот лизун где-то за стенкой прячется?] Да, ли́жеть, стяну́ проли́жеть языко́м, дак каб не ложи́лися бли́зко о́коло стяны́. [У него такой язык большой?] Даа, что стяну́ проли́жеть. [Усмехается.] [А кто такой Бабай?] А Баба́й… [???:] Вот э́тот язы́к, куда́-то пойдёшь, он стои́т за ба́ней, и он тебя́ возьмёт к Ба́бе-Яге́ и съеде́т. [ЯНП:] Да, к Ба́бе-Яге́ возьме́ть. [Он за баней стоит?] Даа… Баба́й… [???:] Да… Ну везде́… [Везде?] Да… [ЯНП:] В темноте́… [???:] Пуга́еть. Куда́ не на́до ходи́ть… [ЯНП усмехается:] Каб ня бе́гали далёко никуда́. То водяны́й в ре́чке, хвата́ет за ногу́, ка́бы в ре́чку не ходи́ли. [Это и вас так пугали?] И нас пуга́ли и йих так. Дак яны́ одны́ са́ми не хо́дють на ре́чку. Во́дить йих, вот, то Ле́на, то ма́мка, то ишчэ́ вну́чка приезжа́ла с де́вочкой. [… - далее рассказывала про крестных правнуков. – См. IIa-13 в.] [Пугали еще русалкой?] Ай, хто руса́лки… э́то купа́ться каб не ходи́ли, что руса́лки та́ма. [И водяные могут за ногу утянуть?] И водяны́я, и руса́_лки там мо́гуть… [Это в воде?] Да, в воде́, там. [А кто в лесу – чтобы в лес не ходили?] Не зна́ю. [???:] Баба́йкой пуга́ла… [Кто?] Баба́йкой… [Бабайка и в бане и в лесу?] Да, туда́ нельзя́ ходи́ть. [ЯНП:] Куда́ нельзя́ ходи́ть, да там Баба́й живе́ть. [Не говорили про лесного хозяина?] [???:] Про ле́шего говори́ла. [ЯНП:] Ле́ший в лясу́ там живе́ть. [Леший?] Да. [У вас называли его лешим?] Да. [И старые так говорили?] И стары́е так говори́ли. Ну яны́ не хо́дють у лес. [Леший – он как зверь или как человек?] Дед таки́й ста́рый. [Старый дед?] Да. С бородо́ю лохма́той. [???:] Кото́рый живёт в пеньке́. [Что он делает?] Е́сли пойдёшь в лес, он тебя́ па́лкой по жо́пе побьёт. [ЯНП:] По жо́пе па́лкой налу́пит. [Соб.: Чтобы не ходили.] Да, а яны́ не хо́дют у лес, да и о́коло нас лес… ня хо́дють. [То есть лешего можно увидеть?] Да. Стари́к таки́й, борода́тый, обро́слый. [Маленький или большой?] Не зна́ю, я яго́ не вида́ла. [Усмехается.] [Он просто живет в лесу или пугает?] Дяте́й, говорю́ [? – нрзб. 01:02:35,140], что па́лкой побьёть [нрзб.]. [А если взрослый?] А взро́слые не боя́тся шас нико́го. [Раньше не говорили, что леший может вывести из леса или наоборот завести?] Мо́жет быть… кто яго́ зна́еть… [Если в лесу заблудился, что делать? Бывает такое, что заблудишься на знакомом месте?] Ско́лько быва́еть. Вы́йдеть… На со́лнце погляди́, а де со́лнце – и вы́йдешь из ле́су. [Не говорили, что надо переобуться?] Не зна́ю. [Или что платок на другую сторону?] Не зна́ю, э́того не чу́ла. [Не говорили, что в доме есть домовой?] Да, домовы́й у ка́ждом до́ме. [???:] Каза́ла, в шка́фчике. Когда́ засына́ем, он выхо́дит. [ЯНП:] Да. [Не говорили раньше, что он под печкой?] Там, под поло́м у нас… [Под полом?] Угу́… [???:] Ба́ба-Яга́… [ЯНП:] И Ба́ба-Яга́ там. [???:] А там был у нас домово́й. [ЯНП:] Вон домово́й… [Где?] За пе́чкой… [За печкой?] Даа. Э́торазо*ри́ли, тут по́лик, шче́ во не заде́лали ды́рку. А там яны́ не ла́зють. Там ба́ба уже́ до́ску приготови́ла, по́лик сде́лать, ка́бы не зва́ливалися поду́шки, дея́ла туды́…