[Можно убить змею?] Убива́ють лю́ди, но ви́дишь, хто убива́е, а кто жале́е вужо́ў, зме́й% убива́ють, а вужа́ жале́ить. Я… як ба́ба та́я (про укра́инку
[соседка ГАЛ]) сяди́м и з ёй, а до́ждь пройшёў и по у́лиц кра́й бе́гла вода́, по асфа́льту, Лёша э́ты
[сын соседки], да, годы́ два или три, и к эта́му ручью́ подошёў, подня́ў во яко́го вужа́, пря́мо про́тиў нас, каля́ ла́вочки. Я ж их так бою́сь, что и ну! А там оди́н быў, дак ён до вужа́ до того́ понёс, ки́нуў у кусты́, ня уби́ў, говорю́: «На́до бы́ло уби́ть». – «Вужа́ ня бью́ть». ¬
[Говорят, что летучие змеи бывают?] А? Ну, э́то я не зна́ю, э́то не у нас, наве́рное, я тако́го ня ви́дела.
[Слышала, что змеи очень быстро ползают или даже прыгают?] Пры́гають? А вужи́ пры́гають, вуж так подпры́гне – вы́ше мяне́, и бью́тся вужи́, у меня́ у саду́, э́то ж сейча́с там лес, а там же така́я красота́ была́, что под мятлу́ вы́метено, и перегоро́жена клубни́ка была́.
[…] Ну, так. Я подняла́ за забо́ром там, воро́чала тра́в э́ту… ёшницу
[?], а ляжи́ть вот таки́й вот то́лстый
[показывает сою трость], да мо́же толще́й, вот як граби́льня э́той гра́бли, вуж, ну у меня́ тут не было́ ничего́, да хоть бы и было́, дак… дак я э́тими грабля́ми. Яго́
[бьёт тростью по полу несколько раз], а ён\ таки́й дябёлый. И ён пошёў сюды́, ды́к ён подско́чивае, я як уда́рила
[бьет два раза по полу тростью], дак ён подско́чиў вы́ше мине́, я испуга́лася, да утяка́ть, да. Таки́ больши́й, дак я ду́маю: «Будь ты про́клят!».
[Тогда что надо делать, чтобы змея не тронула?] А э́то есть, наве́рное, лю́ди, что загова́ривають, я не зна́ю, я ничё не зна́ю. Дак. Лу́чше обойти́, и земя… и змяю́ никогда́ нельзя́ пресле́довать, вот, е́сли уви́дела, ползе́ть и неха́й ползе́ть, не гляди́. Вот э́то я слы́шала, что никогда́ не пресле́дуй змяю́.
[А то что будет?] Не зна́ю.