Характеристики текста
Год2014
СобирателиАБМ, БЕМ, ВТВ, ОВБ
Место сбора данных
Могилевская область
Кричевский район
Сокольничи
Информанты
Данные об инф.
КодРМЕ
Полf
Год рождения1932
Место рождения
Опросник
IIIa 18 Обмирания. Запишите рассказы о том, как человек "обмер"- заснул, а его душа побывала на том свете.
Ключевые слова
Белый цвет, Библия, Бог, Большой-маленький, Вера, Верх-низ, Водка, Время, Говорить, Головные уборы, Граница, Давать-брать, Два, Двор, Демонология, Дни, Душа, Женщина, Жизнь-смерть, Закапывание, Звук, Земля, Знак-знамение, Кара, Кладбище, Книга, Кража, Меморат, Могила, Молиться, Молодой-старый, Мужчина, Над-под, Народное православие, Новый-старый, Одежда, Открывать, Покойник, Покойник ходячий, Покрывание, Прорицание, Пространство, Пьянство, Речь ритуальная, Родство, Рубаха, Свет-тьма, Смотреть-заглядывать, Сновидения, Сон, Страх, Тайно, Тело человека, Тот свет, Убивать, Утварь, Ходить, Цвет, Черный цвет, Число
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 8293
8293
[Не говорили, что перед раем есть кошачий бог, который может не пустить в Царство небесное?] Дак ён и… Там ёсть, коне́чно, хто гре́шник, яго́ ня пу́стють. Дверь не откры́ется. [То есть там кошачий бог?] Ну, там, наве́рное, Иису́с Христо́с распредяли́л ўсе кому́ як. Так что… Там да́же так получа́ется да́же вот когда́… [… - телефонный звонок.] [Соб.: Мы про котов говорили.] Там, коне́чно, хто вот вида́л во сне, расск\азывали, вот, и принима́ли туда́, то… е́сли… вот ты там фигури́роваешь, то е́сли э́ти захо́дят туды́… а мне ящё не вре́мя туды́, мне дверь закрыва́ли. «Тябе́ сюды́ ящё ра́но». [Даже не давали посмотреть, как там все происходит?] Нет, ни в ко́ем слу́чае. [Не рассказывал кто-то, что он видел, что на том свете проиходит?] Он погляде́л на тым све́те, он всё расска́жеть, а то́ка те слова́ не ска́жеть, кото́рые яму́ сказа́ли. Е́сли э́то ска́жешь, то ты умрёшь. Он те сло́во не ска́жет ни ў ко́ем слу́чае. [Так что все-таки рассказывали про тот свет? Не говорили, что там хатки есть?] Ну что там… Усё там ёсть, и ха́тки, всё ёсть. Расска́зывали. [Соб.: Расскажите.] Так я ж не… я ж не была́. [Соб.: Расскажите то, что вам рассказывали.] Там расска́зывали так, что… вот оди́н так вида́л, гово́рит, вст… её… Ну як скажу́… мой сожи́тель, у меня́ был сожи́тель, и ён расска́зывал, вида́л во сне. Вот э́тый са́мый, пришёл ён туда́, на тый свет, и сто́ять, гово́рит, мужики́. И ўсе в чёрных костю́мах и ў бе́лых руба́хах, вот. Ну ён гово́рить, что… «Як бы э́то, - гово́рить, - мне зайти́ погляде́ть там, як там». А яны́ гово́рят: «Тябе́ ящё не вре́мя, и не́чего тябе́ тут де́лать». Ну и ён пошёў. Просну́лся. Во и всё. Так что там ня уви́дишь, что та́ма де́лается. И вот ён заруби́л и… як гово́рится… «Бу́ду помира́ть, чтоб мене́ бе́лая руба́шка и чёрный костю́м». И всё. Ну мы так яму́ зде́лали. Бе́лую руба́шку, чёрный костю́м. «На том све́те, - говори́т, вот, - ў бе́лых руба́шках ўсе и ў чёрных костю́мах». [Женщин он там не видел, только одни мужики были?] Одни́ мужики бы́ли. Вот тако́е де́ло, так что. [Не было такого, что кто-то обмер и долго не просыпался, а потом проснулся и рассказывал про тот свет?] Я приме́рно не могу́ сказа́ть, что… тако́го у нас я не… не слыха́ла, чтоб кто́-то… чтоб э́тый са́мый. Да́же у нас я… ну я тогда́ ящё ма́лая была́, дак я ж, не зна́ю, у моёй тётки тож была́ до́чка, и яна́ тож засыпа́ла. Но я же была́ ма́лая, дак я ж не зна́ю, что она́ говори́ла там и что ина́ там вида́ла. Вот я… А засыпа́ла у мое́й тётки… [Надолго она засыпала?] На неде́лю. Э́то ужо́ да, каза́ла ма́тка. [Как определить, умер человек или уснул?] Ну, определя́ли же, як ста́рые лю́ди тады́ определя́ли так: кла́ли с… э́ту, зе́ркало. И… е́сли зе́ркало поте́ло – зна́чить челове́к, де́-то что́-то у яго́ рабо́таеть. Живо́й. Вот. Бы́ло так, что вот… за… закопа́ли. Э́то было́ наяву́. Тут, у одно́й дяре́вне. Закопа́ли, засну́л гармони́ст. Вот. И яго́ похорони́ли. И яму́ положи́ли гармо́нь. Ну, а хло́пцы там гово́рят: «На что́ яму́ там гармо́нь? Что, он там бу́дет играть? Пойдём, - говори́т, - откопа́ем, гармо́нь заберём». Ну вот и пришли́. Откопа́ли яго́. А ён выла́зить отту́да. И их се́рдца поразрыва́лися. И ён вы́лез, гармо́нь э́ту взял, идеть по дере́вне и игра́еть. Ну и пришёл ко двору́. А яго́ не пуска́ють. Ну а тады́ уже́ я́к-то пусти́ли ужо́. Пошёл ён да́льше туды́, ужо́ опре́д… что… появи́лся, что так, что ён обмёр. Э́то было́, э́то то́жо мой поко́йник [нрзб. 00:55:47,747] зале́з и [нрзб.]. Было́ так. Э́то давны́м-давно́.