Год | 2015 |
Собиратели | АБМ, ПН |
Витебская область |
Россонский район |
Заборье |
Код | АВФ |
Пол | f |
Год рождения | 1940 |
XXV 12 | Как следует брать соль из солонки? Можно ли в нее макать хлеб или другую пищу, брать соль пальцами? Чем объясняются запреты? К чему просыпается соль за столом? Что нужно сделать, чтобы не поссориться? |
Болезнь, Давать-брать, Демонология, Деньги, Запреты, Знак-знамение, Кара, Народное православие, Остатки, Пища, Плата, Прорицание, Рука, Соль, Стол, Тело человека, Хороший-плохой, Церковь
ФА ВШЭ 8608
8608
[Ранее АВФ говорит, что раньше было легче попросить взаймы спички или соль. Говорят, что соль вообще нельзя давать взаймы, не слышали такое?] Слы́шала. Нельзя́, нельзя́. [Именно соль?] Да, а я э́того не зна́ла, дава́ла, вот. [А почему нельзя?] Ну, не́льзя, вообше́. Соль, э́то. Вот е́сли плохи́ челове́к, е́сли плохи́ челове́к, то обяза́тельно… вот при… вся́кие есть лю́ди. Вот кинь со́лью сза́ди. Вот ско́льки вам лет? [Соб.: Пятьдесят.] Пятьдеся́т? Вы должны́ знать. [Просто если пришёл кто-то плохой?] Ну… ну приме́рно вот таки́, ўся́кие ж быва́ют. Эт\о же, мно́го зна́ешь их? Не зна́ю, як, як у вас, у нас-то́ тако́го нет. А вообше́ по Росси́и, там гово́рять, уси. Вот, сын як рабо́тал, там привози́л газе́ту. Там, в газе́те, мо́жет пять или шесть, уси́ ма́гией заве́дуять. [Соб.: Ну это в газете, а так, на самом деле…] Да. И лячи́ли, и ле́чат, и, говори́т, до́ллары неизве́стные э́ти бяру́т. Вот, ну. Тако́го же нельзя́. [Нельзя брать за лечение?] Коне́чно, так до́ллары… кто э́то! Э́то ж нельзя́! Приме́рно, на́до… е́сли брать, на́до у це́ркви… е́сли во́зьмешь ты де́ньги, на́до у це́рковь отнести́. [Оставить нельзя себе?] Мо́жешь оста́вить ско́льки, а… собе́, а… а остальны́е нести́ у це́рковь. Хто табе́ дае́ть… ло́жишь, и… и на́до говори́ть, что от тако́го, от тако́го, ра́ба, Васи́лия ти, ти Алекса́ндра. [То есть если ты приходишь к бабушке, которая тебе помогает, ты оставляешь деньги?] Да, да, да. Да, ну… [А она должна отнести в церковь?] Да да, да… вот. [Как, из рук в руки передают или кладут куда-то?] Не, кладу́ть. Из рук у ру́ки нельзя́. И на стол всягда́ де́ньги не клади́те. [Вообще никогда?] Никада́. [Почему?] Ня бу́дет де́нег никада́. Вот.