Характеристики текста
Год2015
СобирателиОФ, ПН
Место сбора данных
Витебская область
Россонский район
Шилово
Информанты
Данные об инф.
КодКВП
Полf
Год рождения1943
Место рождения
Данные об инф.
КодКАС
Полm
Год рождения1940
Место рождения
Опросник
XIII 1 б Как выглядели русалки (волосы, одежда)?
XIII 1 г Где можно было видеть русалок Куда они уходили после русальной недели?
XIII 7 в Кем и как пугали детей, чтобы они не ходили к реке?
XIII 7 д Кем и как пугали детей, чтобы они не ходили в поле, в жито и т.д.?
Ключевые слова
Вода, Демонология, Жизнь-смерть, Жито, Зерно, Молодой-старый, Народная педагогика, Покойник заложный, Пространство, Пугание, Путь, Ребенок, Река, Страх, Ходить
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 8726
8726
[Когда вы маленькие были, вас, кроме змей, чем-нибудь пугали родители, чтобы вы не ходили там к реке или в поле?]
[КВП смеется:] Я и сама́ пуга́ла ўну́чку, как по купа́нку не ишла́: лизу́н живе́ть. [Кто живёт?] Лизу́н. Мяне́ так пуга́ли, каб не ишла́ я к воде́, там лизу́ны живу́ть, и ён языко́м як схва́тить, и ўсё, и тябе́ утя́неть, и ўто́пишься. А ў жи́то мы́ ходи́ли… жи́то-ка у на́с было́ запа́хано, и мы си́льно люби́ли, васильки́, собира́ть. А ра́ньше ж то стро́го бы́ло за к… суди́ли за колосы́, ко́ли там кто́. Вот, и всё ў нас так бы́ло. И я э́то с подру́жкой усё пойдём ти́хонько, нарвём э́тых василько́ў, вянки́ пле… плятём. И на меня́ ба́тька гово́рить: «Опя́ть ты́ туды́ ходи́ла ў жи́то? Где ты бра́ла васильки́? У жи́те бра́ла?» Я г[о]в[ор]ю́: «Ага́, в жи́те». – «А там живе́ть…» – погоди́-тка… [вспоминает] яко-то… яко-то ж на́с… руса́лка! «А там\ живе́ть руса́лки ў жи́те. Вот яны́ вас як схва́тють!» [Смеется.] Всё я уже́… «Ни́нка, не пойдём бо́льше, там живе́ть руса́лка!» [смеется] А яна́ мла́дше за мяне́ была́, а я ста́рше… всё – и не ходи́ли.
[А что за русалки? Как они выглядят?]
[КАС:] Не́чисть.
[КВП:] Ай, отку́ль мы́ зна́ли, яки́е-то руса́лки.
[КАС:] Як пока́зывають вот и як ба́ба-яга́ [смеется], так и руса́лки таки́е.
[Оба смеются.]
[КВП:] Отку́да зна́ешь? Во, «руса́лка», «руса́лка».
[КАС:] Да́.
[КВП:] М… мы предстаўля́ли, что така́я ба́ба с волоса́ми, стра́шна такая́, вот так её предстаўля́ли [смеется]. [А лизун – это что?] А лизу́н, на́м говори́ли, така́я больша́я ры́бина с больши́м с таки́м… э́тым ртом, и она́ сра́зу хвата́ет челове́ка, и ўжо… осо́бенно дете́й и прогло́тить – вот и ўсё.
[КАС:] Моя́ ба́ба пуга́ла всё, як, быва́ло, на ре́чку идём, о… ому́ту: «Закру́тить ва́с – и всё и уто́ните!», Они ж таки́ омуты́».
[КВП:] Да́, ёсть.
[Соб.: А, омуты.]
[КАС:] Да́ вот так вот. Пойде́шь у э́тот ому́т, мо́жеть закрути́ть и пра́вда ў воды́, утопи́ться мо́же. Таки́ вот ба́ба пуга́ла.
[КВП:] Вот и я… я… уну́чка ж у нас годова́лася, вну́чка ле́том, в э́той купа́нке. А там лягу́шки пла́вают, там то караси́… «Во́, ви́дишь, там! Ви́[ди]шь (круги́ шо-то иду́ть як там). Во́ ви́дишь: там лизу́н живёть» – «Ах! Ба́бушка, ты мяне́ сх… схва́тишь меня́ за руку́? Ты мяне́ не броса́й!» [Смеется.] А так что ж: пойде́ть и, не́ да́й Бо́г, подскользнётся, да́ и ў купа́нку.