[Эта деревня всё время Заборье называлась?] [ННК:] Да, ўсё вре́мя она́ Заборье счита́ется.
[КВН:] Да, с самого начала Заборье. Почему? Да, наве́рное, забо́ром, поэ́тому. Там ещё дере́вня Залаба́ица. Тут Забо́рье. Заозёрье.
[Соб.: А она была маленькая сначала, Заборье? Вот это там, где озера…] [КВН:] Ну, наве́рно, дере́вня была снача́ла ма́ленькая, но там, поско́льку це́рковь, кото́рая здесь была́, её ж спали́ли партиза́ны, эту це́рковь сожгли́. Потому́ что она… Тут бы́ли партиза́нские места́. И она́ как бы служи́ла опознава́телем…
[ННК:] Ориенти́ром.
[КВН:] Ориенти́ром для самолётов… для неме́цких.
[КВН:] А самолё…
[КВН:] А самолёты по ней опре… ну и сожгли́ её…
[ННК:] А, вот, самолёты, аэродро́м у Дре́туни у них бы́л, и сюда́ лета́ли, да. У… в во́йну́ тут…
[ННК:] И там ме́жду Ду́дками и Попо́вкой, по́ле тако́е дли́нное, там был то́же партиза́нский аэродро́м. То есть, прилета́ли самоле́ты с большо́й земли́ туда́, там сади́лись.
[А Поповка почему?] А Попо́вка… Не зна́ю. Ну уж от сло́ва поп, наве́рно…
[Ну скорее всего.] Мо́жет, поп отту́да был ро́дом. А, может, от сло́… от фами́лии «Попо́в». А фами́лия Попов, опя́ть же, от попа́, коне́чно же.