[Может быть, вы знаете особенности застолий, которые проводили на определённые праздники?] Да чё, мы же
[смеётся] мы же э́то, белору́сы все здесь вот э́ти, основа́тели.. Э́то она́, э́та ба́бушка, она́ Гультя́ева, в перево́де с на́шего-то гультя́й – э́то безде́льник, э́то гру́бо. Аɣа́, но э́то, как вам сказа́ть, э́то, по-на́шему ло́дырь э́то бу́дет лайда́к.
[Лайдак?] Лайда́к, аɣа́, а э́то, гультя́й э́то зна́чит безде́льник, вот так вот, мя́гко перево́... перевести́ е́сли на ру́сский язы́к. Аɣа́, всё…
[…] [Может, есть у Новолоктинцев какие-то прозвища?] Коне́чно, у нас всё по… по рода́м и по про́звищам идёт, аɣа́. Вот допу́стим, э́то, зна́чит, э́то, они́ вот Сахве́инковы называ́ются.
[Почему?] Сахве́инковы, почему́? Я до́лго занима́лся эт… и нашёл, аɣа́. На́ши сюда́ пересели́лись в ты́ща восемьсо́т пятьдеся́т тре́тьем году́. Вы пи́шете, да?
[Соб.: Да.] Аɣа́, ў пятьдеся́т тре́тьем году, а…а смотрю́ я: назва́ние ле́са – Сахве́инкова ро́ща.
[...] И вот, зна́чит, про Сахве́инковых – Сахве́инкова ро́ща, Сахве́инково боло́то, я и поду́мал: «Да, зна́чит оно́ здесь пришло́сь от на́ших». Всё, и стал иска́ть, и нашёл я наконе́ц э́ту же́нщину. Сахве́я – потому́ что она́ возɣлавля́ла, у ней муж у́мер, и она́ хозя́йство возгла́вила. Обы́чно мужчи́на э́то, род на даю́... по… по его́ и́мени даётся, а то бы́ло по её. И вот она́ когда́ переходи́ли сюда́, ей бы́ло лет пятьдеся́т и́ли шестьдеся́т уже́, у меня́ то́чно есть, я не могу́ на па́мять сказа́ть. А и у на… она́ наш о́бщий пре́док мы из одного́ ро́да по… по матери́нской я ли́нии, а она́ по отцо́вской у ней, аɣа́.
[Обращаясь к ГЛВ:] Я расска́зываю про Сахве́инковых, поняла́, ба́ба? Аɣа́, и вот Сахве́инковы, зна́чит, отту́да, из Белору́ссии, когда́ пришли́ и всё, и вот идё... и а э́тот идёт род э́тот, Сахве́инкоў. А по отцо́вской ли́нии я Вороно́ў. Аɣа́, Аɣа́, Во́ро… э́то там, ну, бы…был Во́рон, та, э́то зна́чит, называ́лось всё, и все иду́т в до сих пор Вороно́вы. Ска́жуць, допу́стим, мо́гут не узна́ть, потому́ что э́тих Гультя́евых три́дцать две фами́лии пришло́ то́лько сюда́, в Мизо́ново двена́дцять и три во Второ́е Песья́ново и в С…смирно́во не́сколько фами́лий.
[Это всё белорусские?] Да, да, э́то со… из одного́ ме́ста, из Гультяёвской во́лости пришли́, аɣа́.
[А что за Ворон?] Во… э́то ў... род тако́й был наш, мой – Жгуно́вы, Жгуно́вы – они́ э́то Вороно́вы. А там Жгуно́вы есть вся́кие, э́то, други́е, э́то – Купре́новы, допу́стим, Жɣуно́вы ещё есть. Ну, о́чень мно́го ра́зных, аɣа. Кожанки́, кожано́к – по́–на́шему э́то зна́чит сини́чка, вот обыкнове́нная сини́ца обыкнове́нная это по́-на́шему кожано́к называ́ется.
[…] Так, э́то, тепе́рь я про э́то, ра… нача́ли вы уже́ раз э́ту те́му, аɣа́, я вам скажу́. Мне, меня́ здесь о́чень интересно́ одно́. Вот у Го́голя, у Го́голя, допу́стим, как вам сказа́ть, Тара́с Бу́льба. Тара́с Бу́льба. У нас да, Гультя́евы пришли́, и я прики́дываюсь: аɣа́, вот они́ пришли́ ў ты́ща восемьсо́т пятьдеся́... тре́тьем году́ сюда́. До э́того По́льшу, ты́ща семьсо́т се́мьдесят… се́мьдесят тре́тий, се́мьдесят… аɣа́, после́дний разде́л э́то был, аɣа́, когда́. И нас пи… по пе́рвому разде́лу присоедини́ли к Росси́и, аɣа́. То мы ра́ньше за поля́коў бы́ли, ну у нас, мы па́нцирные боя́ре – сосло́вие, вся э́та дере́вня была́, э́то па́нцирные боя́ре.
[А это как?] Ну, э́то тако́е сосло́вие бы́ло, как вам сказа́ть, не крестья́не, и в то же вре́мя и не шля́хта, от промежу́точное тако́е. Вот сказа́л князь – он подпоя́салсясь, ему́ плати́ли, вон, ему́ земли́ да́ли, всё, там крепостны́е бы́ли, у… почти́ у всех бы́ли крепостны́е у на́ших, да, когда́ жи́ли там, э́то пото́м нас уже́ разгроми́ли пото́м, потому́ что не на́до мно́го име́ть бы́ло, и в Сиби́рь сюда́ вы́проводили. Ну и во… я про нача́л про э́то, про Тара́са Бу́льбу. И вот, Тара́с Бу́льба. У нас есть Гультя́евы, род Бульбёнковых, посмо́тришь на них, всё, я всегда́ говорю́: «Вот, посмотри́те на них, вот с кого́, э́то, списа́л Тара́са Бу́льбу, когда́ э́то, зна́чит, да, Го́голь, аɣа́». Вот они́, действи́тельно. Я бы показа́л э́ти фотоɣра́фии вот там э́то и всё, Аɣа́, он ей
[ГЛВ] то́же бу́дет родня́.