[Ранее говорила, что повитуха может предсказать судьбу ребёнка. См. карточку IIa-10 а, г, з.] [Повитухи могли пол ребёнка определить по животу беременной?] Нуу м… ну даа, по животу́ да.
[Это только они могут или все?] Да́же м… да хоть кто.
[А как по животу?] Ну есть… го… все говори́ли, е́сли к грудя́м ребёнок ка́к бы лежи́т вы́ше, зна́чит, де́вочка. Е́сли низ опусти́лся, то ма́льчик. Ну и всё, бо́льше не зна́ю… А ещё могу́ вам сказа́ть, тож ка́к бы э́то… Вот за́муж вый\дете, де́ти бу́дете… бу́дут, и смотри́те на пе́рвого ребёночка. Е́сли воло́сики в коси́чку
[на шее волосы растут в середине длиннее, чем по бокам]… в коси́чку воло́сики лежи́т, то зна́чит, бу́дет де́вочка… сле́дующая. Без або́ртов. Если в ша́почку
[ровно], зна́чит, ма́льчик. Вот э́то са́ми запомина́йте, для себя́.
[Что значит – волосы в косичку или шапочку?] Нуу... ну как. Ну, он ма́ленький ребёнок, у не́
[го] воло́сики ешо́ ма́ленькие, оне́... сра́зу ви́дно, что в коси́чку. Вот так вот ешо́ задерёшь…те
[задирает наверх волосы на затылке], вообще́ вида́ть, что в коси́чку. Я у вас могу́ посмотре́ть и сейча́с, у больши́х.
[Соб.: Давайте].
[… – БНГ смотрит, как растут волосы у собирателей: «в косичку» или «в шапочку».] Вот она́, ша́почка.
[Соб.: Шапочка у меня?] Ша́почка. Вот они́ как бы мале́нько тут нет, но они́ не в коси́чку, понима́ешь. Во́т они́, в ша́почку.
[А в косичку – это чтобы волосы на затылке шли вниз?] Они́ шли да́, вниз, вниз, вниз.